como saber si me quiere como amiga No Further a Mystery



La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Notify us about this instance sentence: The term in the instance sentence isn't going to match the entry phrase. The sentence includes offensive information. Terminate Submit Thanks! Your responses might be reviewed. #verifyErrors concept

no encuentro la pareja de este zapato      I am unable to locate the shoe that goes using this type of 1 o my other shoe  

Supporting a lot of people today and huge companies communicate much more efficiently and specifically in all languages.

Accessibility countless exact translations published by our crew of expert English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has previously transpired with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has currently occurred with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the web. Any opinions inside the examples usually do not characterize the feeling of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.

To get more info incorporate entries to your own personal vocabulary, become a member of Reverso Group or login if you are already a member. It is simple and only can take some seconds: Or enroll in the traditional way

Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Test your vocabulary with our enjoyment impression quizzes

/message /verifyErrors The phrase in the instance sentence isn't going to match the entry term. The sentence is made up of offensive material. Terminate Post Many thanks! Your opinions will likely be reviewed. #verifyErrors concept

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. The runners have been neck and neck because they crossed the complete line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. I am unable to locate one set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were being arrested after they ended up crossing the border  

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *